30 Năm Trước, Phần Tiếp Theo Khoa Học Viễn Tưởng Hay Nhất Mà Bạn Chưa Từng Xem Ra Mắt Trực Tiếp Trên Băng Đĩa

MCA Home Entertainment

(SeaPRwire) –   Mọi thứ về Tremors 2: Aftershocks đều toát lên vẻ là phim phát hành thẳng ra video. Nam diễn viên chính của phần gốc, Kevin Bacon, đã quyết định rằng việc tham gia một nhiệm vụ không gian hoành tráng (Apollo 13) xứng đáng với thời gian của anh hơn là chiến đấu với những con giun siêu hạng dưới lòng đất. Kết quả là, các giám đốc điều hành của hãng phim được cho là đã cắt giảm ngân sách xuống còn 4 triệu đô la và chuyển bối cảnh từ vùng hẻo lánh của Úc sang một mỏ dầu ở Mexico. Và khi dự án có nguy cơ bị chôn vùi sâu hơn cả kẻ phản diện Graboids, nhà biên kịch S.S. Wilson được cho là đã đề nghị đạo diễn bộ phim miễn phí. Tuy nhiên, bất chấp những sự kiện chống lại nó, một bộ phim hạng B thứ hai, điên rồ một cách vui vẻ, đã ra đời.

Được quay vào năm 1994 nhưng phát hành hai năm sau đó, phần tiếp theo đầy rắc rối này đã được chiếu trên một số màn ảnh rộng, nhận được sự phát hành quốc tế hạn chế và ra mắt trong nước tại Alfred Hitchcock Theater ở California. Nhưng phần lớn khán giả sẽ biết đến Tremors 2 theo cách họ biết đến bộ phim thất bại phòng vé Tremors — đó là lục lọi trên các kệ của cửa hàng cho thuê video địa phương.

Có lẽ nhận thấy sự cần thiết phải thu hút sự chú ý ngay từ đầu, Wilson không lãng phí thời gian đưa khán giả trở lại thế giới quái vật. Trước khi một lời nào được nói ra, một công nhân dầu mỏ tội nghiệp đã bị săn đuổi và ăn thịt một cách tàn nhẫn bởi một trong những sinh vật đào hang đã từng ám ảnh thị trấn Perfection ở sa mạc Nevada. Bước tiếp theo là người thợ sửa chữa kiêm cỗ máy giết người gai góc của Fred Ward.

Earl Bassett đang ở một nơi rất khác vài năm sau đó, đã lãng phí hết tiền vào một trang trại đà điểu mà những con đà điểu dường như đã thề nguyện không sinh sản. Nhưng anh ta nhận được một nguồn tài chính cứu cánh khi ông trùm dầu mỏ Carlos Ortega (Marcelo Tubert) yêu cầu anh ta quay trở lại với việc săn Graboid, đề nghị 50.000 đô la cho mỗi con quái vật bị giết và gấp đôi số tiền cho mỗi con còn sống.

Tuy nhiên, Earl không phải làm điều đó một mình. Anh ta được tham gia cùng với thợ máy Pedro (José Rosario), nhà địa chất Kate (Helen Shaver) — được trao quyền tự chủ nhiều hơn so với người phụ nữ đóng vai trò phụ thông thường — và cánh tay phải của cô ấy, Julio (Marco Hernandez). Và rồi có Grady (Christopher Gartin), tài xế taxi của Ortega, người đã tự mình tham gia nhiệm vụ thông qua sự kiên trì hơi khó chịu và sự hâm mộ cuồng nhiệt.

Earl gặp người hâm mộ lớn nhất của mình. | MCA Home Entertainment

Vâng, Scream không phải là bộ phim meta duy nhất của năm 1996. Chúng ta sớm biết rằng các sự kiện của Tremors đã được khai thác thông qua việc bán hàng hóa trắng trợn, với mọi thứ từ truyện tranh đến trò chơi điện tử giờ đây đều được khắc tên Graboids và những kẻ săn lùng chúng. Không phải là Earl đã nhìn thấy một xu nào từ nó, dựa trên cách anh ta phản ứng với giả định của Julio rằng chỉ riêng tiền bản quyền từ bộ phim hành động đã phải đưa anh ta vào nhóm một phần trăm.

Earl cố gắng đòi lại một phần số tiền này với sự giúp đỡ của người bạn đồng hành quá nhiệt tình của mình và một số chiếc xe điều khiển từ xa đầy thuốc nổ trước khi thừa nhận rằng anh ta có thể cần thêm sự hỗ trợ. Hãy gọi Burt Gummer (Michael Gross), người sống sót với súng ống, người đã trả lời cuộc gọi trong một hang động bê tông chứa đầy kỷ vật chiến tranh, những con Graboid nhồi bông treo tường và đủ loại súng để cung cấp cho một đội quân.

Bị tổn thương bởi sự ra đi của vợ cũ (Reba McEntire, cũng vắng mặt do các cam kết lưu diễn), Burt còn điên rồ hơn trong lần thứ hai. “Bạn biết [Heather] đổ lỗi cho các vấn đề của chúng tôi là do sự sụp đổ của Liên Xô? Nói rằng tôi quá khó sống chung. Nói rằng tôi không thể đối mặt với cuộc sống nếu không có mối đe dọa chiến tranh toàn cầu.” Tuy nhiên, anh ta tỏ ra vô giá trong cuộc chiến chống lại một loài mới của những kẻ đột biến tự nhân bản, sống trên mặt đất được gọi là Shriekers.

Thật vậy, Burt liên tục cứu nguy, mặc dù theo những cách không chính thống. Hãy xem cách anh ta tự phủ mình bằng bọt chữa cháy để tránh những sinh vật phát hiện nhiệt độ cơ thể trong trận chung kết đầy kịch tính. Và Gross, trước đây được biết đến nhiều nhất với vai người cha đáng tin cậy trong Family Ties, rõ ràng đang tận hưởng việc đọc những câu thoại như “Tôi hết sạch đạn. Điều này chưa bao giờ xảy ra với tôi trước đây.”

Michael Gross trong vai kẻ điên cuồng bắn súng tối thượng của loạt phim. | MCA Home Entertainment

Earl cũng có phần hài hước của riêng mình, hầu hết trong số đó nhắm vào người bạn đồng hành mới của anh ta khi bộ đôi bạn bè không tương xứng của họ phát triển từ sự thù địch (“Bạn là ai, và tại sao bạn lại ngu ngốc như vậy?”) và sự coi thường (“Thế còn Loony World,” anh ta suy ngẫm sau khi Grady tuyên bố kế hoạch mở một công viên giải trí lấy cảm hứng từ Graboid) đến, cuối cùng, sự tôn trọng lẫn nhau.

Tremors 2 xử lý các mối quan hệ con người một cách hiệu quả như các cảnh hành động và hiệu ứng thực tế, mà bất chấp việc thiếu kinh phí, đã giữ gìn tốt hơn nhiều so với các bộ phim CGI của thập kỷ. Mối quan hệ phù hợp với lứa tuổi một cách sảng khoái giữa Earl và Kate cũng có sự ăn ý tự nhiên, điều này làm cho hành trình của họ từ tán tỉnh nhẹ nhàng đến buổi hẹn hò đầu tiên trở nên xứng đáng. Và có một tình bạn hài hước giữa những người sống sót chính, khiến bạn muốn xem thêm sau khi tất cả lũ quái vật bị thổi bay thành từng mảnh.

Thật không may, Gross là diễn viên duy nhất từng quay trở lại với một loạt phim đi chệch hướng, với lợi nhuận giảm dần, vào các đảo tư nhân, Bắc Cực Canada và một thị trấn khai thác thế kỷ 19. Trong khi mọi thứ tiếp theo đều xứng đáng với mức giá rẻ của Blockbuster, chương thứ hai đầy vui vẻ này xứng đáng được trải nghiệm đầy đủ với bỏng ngô.

Tremors 2: Aftershocks có sẵn để thuê trên Prime Video.

Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó.

Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày

SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác.