Cựu chiến binh D-Day, 100 tuổi, qua đời trước khi có thể tôn vinh đồng đội đã hy sinh lần cuối

(SeaPRwire) –   Bill Gladden, người sống sót sau khi máy bay lượn hạ cánh xuống D-Day và viên đạn xuyên qua mắt cá chân của anh vài ngày sau, muốn quay trở lại Pháp cho kỷ niệm 80 năm cuộc xâm lược để anh có thể tôn vinh những người đàn ông không trở về.

Điều đó không thể xảy ra.

Gladden, một trong số những cựu chiến binh còn sống sót ít ỏi đã tham gia cuộc đổ bộ mà đã khởi đầu chiến dịch giải phóng Tây Âu khỏi phát xít Đức, qua đời vào Thứ Tư, gia đình nói. Anh 100 tuổi.

Mặc dù suy yếu bởi bệnh ung thư, Gladden vẫn quyết tâm để có thể trở lại Normandy tham gia các lễ kỷ niệm D-Day năm nay. Với ít cựu chiến binh tham gia hơn mỗi năm, sự kiện này có thể là một trong những sự kiện lớn cuối cùng đánh dấu cuộc tấn công bắt đầu vào ngày 6 tháng 6 năm 1944.

“Nếu tôi có thể làm điều đó năm nay, tôi sẽ rất vui,” anh nói với Đài Phát thanh Truyền hình Việt Nam từ nhà mình ở Haverhill, Anh, vào tháng Một, ngay cả khi anh ăn mừng sinh nhật cùng gia đình và bạn bè. “Bây giờ tôi vui rồi, nhưng tôi sẽ vui hơn.”

Sinh ngày 13 tháng 1 năm 1924, Gladden lớn lên ở khu vực Woolwich phía đông nam London. Mẹ anh làm việc tại Royal Arsenal gần đó trong Thế Chiến II và cha anh là một người lính.

Anh gia nhập quân đội năm 18 tuổi và cuối cùng được phân công cho Trung Đoàn Trinh Sát Không Quân số 6 với vai trò người gửi thông điệp bằng mô tô.

Vào ngày D, Gladden hạ cánh phía sau chiến tuyến trên một chiếc máy bay lượn gỗ chở sáu chiếc mô tô và một xe tăng nặng 17.000 pound. Đơn vị của anh là một phần của một hoạt động được giao nhiệm vụ bảo đảm an toàn các cây cầu bắc qua sông Orne và kênh đào Caen để lực lượng Đồng Minh di chuyển vào nội địa từ bãi biển.

Đóng quân tại một vườn nho bên ngoài làng Ranville, Gladden dành 12 ngày thực hiện các cuộc tuần tra ra khỏi vùng nông thôn xung quanh để kiểm tra các báo cáo về hoạt động của kẻ thù.

Vào ngày 16 tháng 6, anh đưa hai binh sĩ bị thương vào một nhà rơm đang được sử dụng làm bệnh viện dã chiến. Hai ngày sau, anh tự thấy mình ở cùng bệnh viện sau khi hỏa lực súng máy từ một xe tăng Đức làm vỡ mắt cá chân phải của anh.

Nằm trên cỏ bên ngoài bệnh viện, anh đọc nhãn điều trị được gắn trên áo mình:

“Cắt cụt được xem xét. Vết thương sâu lớn ở mắt cá chân phải. Gãy xương sườn cả hai xương chân. Tất cả dây cơ kéo dài bị phá hủy. Di chuyển đi.”

Gladden không mất chân, nhưng anh dành ba năm tiếp theo ở bệnh viện khi bác sĩ thực hiện một loạt phẫu thuật, bao gồm cấy ghép dây chằng, da và xương.

Sau chiến tranh, anh kết hôn với Marie Warne, một tài xế quân đội anh gặp năm 1943, và dành 40 năm làm việc cho Siemens và Pearl Insurance. Anh để lại vợ và con gái Linda Durrant cùng chồng Kenny.

Qua nhiều năm, Gladden thường xuyên tham gia các cựu chiến binh khác trong các chuyến thăm chiến trường ở Normandy và Hà Lan do Taxi Charity for Military veterans tổ chức.

“Anh ấy có một giọng nói dịu dàng và yêu thích không gì hơn là hát một số bài hát yêu thích thời chiến,” theo lời Dick Goodwin, thư ký danh dự của nhóm. “Đầu năm nay, chúng tôi đã có niềm vui chúc mừng sinh nhật lần thứ 100 của anh ấy tại Haverhill và chứng kiến sự kiện đó, điều chứng tỏ tính cách của anh ấy, phòng họp đã chật kín những người biết và yêu quý anh ấy.”

Mặc dù anh hạnh phúc hơn khi nói về gia đình so với nhớ lại chiến tranh, Gladden đã ghi lại câu chuyện chiến tranh của mình trong một cuốn sổ ghi chép bao gồm một bài báo nói về “những chiếc xe tăng được xây dựng để bay”, bản vẽ mô tả các cuộc đổ bộ máy bay lượn và các kỷ vật khác.

Có một mảnh vải dù để lại bởi một trong những người dù xuống vườn nho ở Ranville. Khi nằm trong bệnh viện hồi phục vết thương, Gladden cẩn thận may lại huy hiệu đơn vị của mình vào mảnh vải.

Các cạnh bị sờn và bẩn sau tám thập kỷ, nhưng “Royal Armoured Corps” vẫn nổi bật trong một vòng chữ cái màu đỏ trên nền vàng. Bên dưới là hình ảnh của Pegasus, con ngựa bay, trên từ “Airborne.”

“Đây là những huy hiệu chúng tôi đeo trên áo chiến đấu,” theo phụ chú bằng chữ in block của Gladden.

Cùng huy hiệu trang trí trên chiếc bánh sinh nhật vào tháng Một khi gia đình và khách mời khác hòa giọng hát “Happy Birthday to You.”

Nhưng ngay cả lúc đó, Gladden vẫn nghĩ đến việc trở lại để tưởng niệm đồng đội, đặc biệt là hai binh sĩ anh đưa vào nhà rơm đó 80 năm trước. Họ không qua khỏi.

“Anh ấy muốn đi để trả lễ,” chồng của cháu gái Kaye Thorpe là Alan nói với Đài Phát thanh Truyền hình Việt Nam. “Tôi nghĩ anh ấy đang ở bên họ bây giờ. Và anh ấy đang trả lễ trực tiếp.”

Bài viết được cung cấp bởi nhà cung cấp nội dung bên thứ ba. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) không đưa ra bảo đảm hoặc tuyên bố liên quan đến điều đó.

Lĩnh vực: Tin nổi bật, Tin tức hàng ngày

SeaPRwire cung cấp phát hành thông cáo báo chí thời gian thực cho các công ty và tổ chức, tiếp cận hơn 6.500 cửa hàng truyền thông, 86.000 biên tập viên và nhà báo, và 3,5 triệu máy tính để bàn chuyên nghiệp tại 90 quốc gia. SeaPRwire hỗ trợ phân phối thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Ả Rập, tiếng Trung Giản thể, tiếng Trung Truyền thống, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Indonesia, tiếng Mã Lai, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và các ngôn ngữ khác.